閱讀介面

{{ item_title }} 關閉選單 開啟選單 字體大小 文字間距   行距
Mouse on and zoom in

{{item_page_no[page_index]}}

{{item_page_no[page_index]}}

 

文本推薦

 

文本詳細資料

Title (Dublin Core)
致韋慕庭函(Prof. C. Martin Wilbur)
Identifier (Dublin Core)
Creator (Dublin Core)
羅家倫
Type (Dublin Core)
補編
Key Words (A vocabulary for biographical information)
韋慕庭; Prof. C. Martin Wilbur; 傳記; 史學
volume (Bibliographic Ontology)
13
page start (Bibliographic Ontology)
252
page end (Bibliographic Ontology)
253
content (Bibliographic Ontology)
致韋慕庭(Prof. C. Martin Wilbur)函   恭祝你和韋夫人聖誕和新年快樂!   我非常的抱歉,接到你的兩封信以後,到今天才回信,這是不可饒恕的罪惡。我希望這項罪惡,可 因這次耶誕而赦免。   我很高興你回國以後,還比以前有充份的精力,照顧許多史學,尤其是有關中國史學問題的各方面 。你兩封信上都提到中國方面的史料,不夠供應國外學者的應用,這是眞的,我仍然要爲這方面而努力 。我的主張,與你的並不兩樣。   你在第一封信上提到我有困難之處,其實我並無什麼困難,有時候有一點小頭痛,還是某一位 enfant terrible給我的。他達不到他的無厭 的要求,便來攻擊他人,他認爲得到我協助 的。可是我不 因此停止我認爲對的事。   謝謝你爲此人爲我寫傳記的事,告訴了Mr. Boorman,他告訴你他會 be alerted 。但是這是事實的 眞實的問題。我對於我生命過程中的歷史,是不曾有系統的暴露過的。這個enfant terrible斷然無法知 道,何況他對我有怨恨,可以他多次恐嚇我的信爲證。所以若是他爲我寫的傳記,有使我不得已有採取 出來公開否認的可能。我想若是 Boorman 一定要我傳記的話,我可以自己寫一篇中文的,請唐德剛博
士爲我翻譯,也就是讓他Check一道。望你便中給我答復。我對於他近來種種無理的謾罵,並不計較, 也決不在任何人前反擊他。我想我應該守中國古代「君子」的信條。   我很高興告訴你,由於你的努力,亞洲基金資助的獎助學術著作委員會(Publication and Prize Award Committee)成立了。蔣永敬先生的著作,即將提出,希望能早日印行。   我明天要到 Manila去十天,臨行匆匆,再祝   你們全家平安快樂!