閱讀介面

{{ item_title }} 關閉選單 開啟選單 字體大小 文字間距   行距
Mouse on and zoom in

{{item_page_no[page_index]}}

{{item_page_no[page_index]}}

 

文本推薦

 

文本詳細資料

Title (Dublin Core)
「疾風」自序
Identifier (Dublin Core)
Date (Dublin Core)
1939/8/24
Creator (Dublin Core)
羅家倫
Type (Dublin Core)
序跋
volume (Bibliographic Ontology)
10
page start (Bibliographic Ontology)
223
page end (Bibliographic Ontology)
224
content (Bibliographic Ontology)
「疾風」自序
詩是感情的感動,靈魂的吶喊,思想的映射,凝合起來,不期然而然的聲音。 我不懂詩的形態,更不知道詩的技術,那有心和詩人爭一席地?祇是我真感覺到心靈動蕩,脈息 加強的時候,便把真實的感覺用文字的符號記下來——這些我就叫它做詩。 二十年以前我也有過這種詩的嘗試,但是現在我都把它否認了。這部集子所錄的乃是從我在歐美 時期直到而今的選稿;更選了其中一首的頭兩個字做集名,這就是「疾風」。最後附上十幾首外國名 詩的譯文,題曰「歐風集」;又錄了上十首軍歌,其中有七首已譜成音樂,傳頌頗廣,題曰「笳聲集 」;縱然有人稱為蛇足,我也承受。 這些詩中,有有韻的,有哲理的,有情感的,也有一種或者可以說是時代的潮音。 我還不願意修飾前幾年的字句,因為它們是我那個時代的記錄。 現在印出來,也不過是留著我生命流中的一些波紋。二十八年八月二十四日,重慶。 ——「疾風」,重慶商務印書館印行,民國三十二年九月初版。